MON NEW BLOG

MON NEW BLOG:




<<WWW.AXILLL.SKYROCK.COM>>

# Posté le samedi 02 mai 2009 11:33

UN PETIT TESTE

test !!!
Le test de l'AMOUR: Prends un morceau de papier et un stylo. Il y a 8 questions .. voila le test!! Réponds sans réfléchir!

1. Choisis ta couleur préférée dans la liste suivante:
A. Rouge
B. Orange
C. Jaune
D. Vert
E. Bleu
F. Violet

2.Choisis ton animal préféré dans la liste suivante:

A. Chat
B. Chien
C. Poisson
D. Serpent
E. Perroquet
F. Souris

3.Choisis l'endroit ou tu désirerais faire ta lune de miel:

A. Hawaii
B. NewYork
C. Est de l'Afrique
D. Espagne
E. Montana (USA)

4.Choisis ton instrument préféré dans la liste suivante:

A. Violon
B. Piano
C. Guitare électrique
D. Tambours

5.Choisis ton brevage préféré dans la liste suivante:

A. Dr. Pepper
B. Sprite
C. Coca Cola
D. Pepsi
E. Jus d'orange

6.Nomme une personne du sexe opposé SANS RÉFLÉCHIR.

7.Nomme une personne du même sexe SANS RÉFLÉCHIR.

8. Écris l'heure qu'il est en ce moment.

***********************************************************

RÉPONSES:

Question numéro UN:
A.Rouge - Aventureu(se)
B.Orange - Marrant(e)
C.Jaune - Doux(ce)
D.Vert - Farfelu(e)
E.Bleu - Romantique
F.Violet - Mystérieu(se)

Question numéro DEUX:
A. Chat - Féminin(ine)
B. Chien - Affectueu(se), tendre
C. Poisson - Ennuyeu(se)
D. Serpent - Garçon(ne)
E. Perroquet - Ennuyeu(se)
F. Souris - Intelligent(e)

Question numéro TROIS:
A. Hawaii - Romantique
B. New York - Occupé(e)
C. Est de l'Afrique - Curieu(se)
D. Espagne - Mystérieu(se)
E. Montana-Fille/Garçon dupays

Question numéro QUATRE:
A. Violon - Intellectuel(e)
B. Piano - Populaire
C. Guitare électrique - Farfelu(e)
D.Tambour - Sauvage

Question numéro CINQ:
A. Dr. Pepper - Populaire
B. Sprite - Farfelu(e)
C. CocaCola - Sauvage
D. Pepsi - Marrant(e)
E. Jus d'orange - Athletique

Question numéro SIX:
La personne que tu as nommé auras le béguin pour toi après que tu
ais mis se test sur ton blog

Question numéro SEPT:
La personne que tu as nommée deviendra ton ennemie si tu ne mets pas se test sur ton blog

Question numéro HUIT:
C'est le temps que tu as pour le mettre sur ton blog. (Ex: Il est 5:15,
tu as 5heures et 15minutes

# Posté le jeudi 11 décembre 2008 16:38

Kabylie

Kabylie
http://s1.battleknight.fr/index.php?loc=hire&ref=ODg5MzQ0



http://s3.gladiatus.fr/game/c.php?uid=96480

# Posté le lundi 09 juin 2008 09:29

Modifié le dimanche 31 août 2008 09:15

PRENOMS BERBERES

A

Garçons Filles
Abarug
Aberkane : Noir
Aberwas
Achku
Adal
Adan
Addas
Adid
Admer
Adrir
Adum
Adza
Afaghis
Afalawas
Afalku
Afellan
Afennich
Afennis
Affi
Aflawas
Afsahi
Agdada
Agdun
Aggur : la lune
Aghali
Aghecher
Aghilas : le lion
Agwama
Agwellidth : le roi
Ahamatu
Ahaszzi
Ahmis
Ahsiku
Ajdir
Ajeder
Akaday
Akar
Akatelaji
Akawel
Akbabu
Akhamukw
Akmin
Akli
Akorakor
Aksil
Akudad
Akutla
Akwli
Akziz
Alennas
Alernas
Ales
Alsan
Amad
Amadsu
Amadur
Amagan
Amastan
Amaszusz
Amattaken
Amawal
Amayas
Amayasz
Amdegh
Amedras
Amellal : le blanc
Amennay
Amergiw
Amermus
Amestan
Amezza
Amhaws
Amma : comme celui-là
Ammuch
Amray
Amri
Amrus
Amud
Amulas
Amzar
Amzun : comme ci
Anaba
Andaz
Anegmar
Annaber
Annaz
Antaken
Anwa : lequel - Qui C'est ?
Arafu
Aramsu
Aras
Arkam
Arsan
Asaru
Asaruf
Asbaku
Asmil
Asmun
Asnani
Assirem : l'espoir
Aszar
Awinagh
Awlagh
Awragh : Jaune
Awras
Aydril
Aylan
Ayrad
Aytarel
Ayur
Azregh
Azzad Adduda
Adjan
Aldjiya
Amanan : cette eau
Anazra : chantonner
Ania : princesse amazighe
Anida : où ?
Anitan
Anissa
Arrida : invitation
Arzeghnet
Assa : aujourd'hui
Assigna : nuage
Avedda
Auzia
Awina : l'autre
Awlima
Awrigha : jaune
Azel : le jour anti nuit - la quantité


B

Garçons Filles
Badaz
Badda
Baddi
Badiden
Badis
Baduft
Baha
Bahada
Bahasz
Baheddi
Bahemmus
Bahenna
Baheyyi
Bahhu
Bahhus
Bahnini
Bahsis
Bahus
Bakada
Bakdid
Bakebbu
Bakezda
Bakki
Bakku
Balluk
Balwa
Bammu
Bani
Banini
Barehhu
Barsa
Barugsen
Barur
Bassi
Bassu
Baszza
Bawttu
Bayddu
Bayghur
Bayna
Bayrru
Bazga
Baziw
Bazza
Bazzi
Beddis
Bekathen
Berkwan
Beszzi
Bidin
Briruch
Buba
Buhannu
Buhassu
Bukhthuch
Buna
Burri
Buzattu
Buzid Badida
Bagduda
Bahha
Bahta
Bahtuta
Bakka
Bakra
Bamu
Banu
Batti
Battusa
Batul
Baya : elle est belle
Bennina : délicieuse
Bbiya
Beghnat
Berza
Bessa
Beszza
Bibya
Bittu
Brika
Buredyma : porte boucle d'oreille
Bysra : purée de fèves


C

Garçons Filles
Chachnaq
Chana Celina
Chabha
Chamya : sentir
Chavha : la belle
Chefa : souvenir
Chichma : lieu d'aisance
Chilmuma : fleur d'orme
Chucha : frange

D

Garçons Filles
Dadduh
Dahi
Dali
Darri
Darris
Dassi
Dehhu
Demmu
Dahbia
Dama
Damya
Danna
Darbala : couverture
Dassa : aujourd'hui
Dassine
Debira
Delina : hier
Dhrifa : la polie
Diana
Dihinna : là-bas
Dihya : reine berbère - Kahina
Dila
Dimmida : donner
Dimya
Djura
Dorisa
Douga
Dhoha - Dhouha : petit berceau

E

Garçons Filles
Essifa : le visage
Essya - Assia : par ici
Eya : viens

F

Garçons Filles
Firhun
Firmus
Frawsen
Fughal Fadina
Fafa : cache cache
Faghissa
Fariza
Fasa : de Tafsut le printemps
Feddada
Fella : percer
Feriel : princesse numide
Ferrudja : jeune perdreau
Filadelfa
Filfila
Fina
Flyssa
Foras
Frara
Fouda

G

Garçons Filles
Gana
Geznay
Ghanim : roseau
Ghaysun
Ghumer
Gildun
Giss
Gulussa
Gwejdthi
Gadda
Gava
Gawa : hab. mythiques du Djurdjura
Gaya
Gayet
Gedduda
Gemala
Gharda : par là
Ghella
Ghennu
Ghighda : personnage de conte
Ghnima : roseau
Giva : se pencher
Grisa
Gourara
Gouraya : sainte de Bgaiet
Guellala
Guema : croissance
Gwejda

H

Garçons Filles
Haggi
Hakku
Heddi
Heddu
Hella
Hellu
Hemmu
Hemmuch
Hessu
Hettu
Himmi
Hotha
Habbu
Hadda
Hallu
Hatita
Hayda
Haylana
Haysu
Hazza
Hbiya
Hbuba
Hdiza
Hedda
Hedduz
Hennu
Hennuba
Hennuz
Herri
Herru
Hetta
Hezzu
Hnata
Hibba : impression
Hmija : vague
Hsiba
Huda
Huza

I

Garçons Filles
Icchu
Idras
Idir Yidir (il vivra)
Iffu
Ifni
Ifser
Ifthen
Ifwin
Ighlaf
Ighlas
Ignim
Igwidther
Igwmi
Iher
Iken
Ikhfnsen
Ikhzi
Ikken
Ilassen
Ilisen
Iliten
Ilyas
Imar
Immas
Immeghar
Immel
Ingadh
Intasen
Irathen
Irenyan
Irgasen
Irgen
Irges
Irhad
Irnas
Irnaten
Irru
Irsas
Isdur
Islasen
Isli : le marié
Isliten
Isragin
Issan
Issef
Issi
Issid
Issuda
Issuhet
Isu
Isugh
Ithri : l'étoile
Ithvir : le pigeon
Itisen
Itmasen
Ittij
Izdyten
Izerdan
Izmerten
Izri
Ibbu
Ijja
Ilma
Inina : rapporteuse
Isfra : les poèmes
Iszza
Iszzu
Ittu
Ittuba
Ittuna
Iza
Izya
Izza

J

Garçons Filles
Jeggi
Jdira
Jeddjigwa
Jejiga :la fleur

K

Garçons Filles
Kadidu
Kalden
Karidenna
Kawsen
Kebbu
Keffu
Kenan
Kennu
Keraja
Ketta
Koceila
Kussil
Kahina
Kanimana
Kassu
Kella
Kemicha : poignée
Keslala : gourmande
Kenna
Kenza
Kenwa
Kettu
Kheira
Khelludja
Khuda
Kinsa
Kisa
Ksu
Kulla

L

Garçons Filles
Laweye
Lewnas -Lounès
Lahcène
Lhu
Lizul
Luba
Lumsi
Lunis
Luya
Ladda
Lahna : la paix
Lalla : princesse
Laysa
Lebeda
Lhiva : impressionnant
Lilia : récipient
Ljida
Lmiara : prodige
Lumsi
Luna
Lundja : conte, fille de Tseriel
Lyaquth
Lwiza


M

Garçons Filles
Madghis
Madhil
Madidu
Madin
Madjer
Madjkis
Maggen
Magsen
Mahha
Maksen
Malu
Manguellath
Marksen
Marru
Masal
Masgaba
Masmud
Masnsen - Massinissa
Massil
Massin
Masthan
Matennan
Maysar
Mayyu
Mazer
Maziba
Mazigh
Maziz
Meddur
Meghraw
Mehenna
Mejdan
Meksa
Mellal
Melwan
Mendas
Mennach
Mennad
Menzu
Mernis
Merwul
Mesfaw
Meszyan
Mezgeld
Mezura
Mezwar
Midrar
Mihemmi
Mihi
Misagenes
Mizwar
Moqran
Muhend
Mula Macina
Maciva
Mada
Madaa :l'ancêtre de l'amazigh
Madele
Madila
Magiva
Maira
Malha : charmante
Maliza
Mamma
Mammas
Mannet
Markunda
Maryama
Massa
Massana : mademoiselle
Massilya
Massiva : soeur de Massinissa
Matugez
Mazika
Mazzi
Medousa : combattit les Grecs
Megdila
Megduda
Mellala : la blanche
Mellila
Mellula
Meluna
Melusa
Meluya
Menna
Menza : la plus jeune
Merkika
Mermusa
Mernisa
Mesifa
Mesraya
Mesuna
Metila
Metira
Metusa
Mighisa
Milda
Milla
Mimuna
Mimunt
Mina
Mira
Mirina
Mnahu
Mririda
Mouzaya
Muda
Muna
Myad
Myasa


N

Garçons Filles
Neffus
Nguna
Nadya
Nefza
Nora
Nuja
Numa
Nouva : tour
Nundina
Nundja

O

Garçons Filles

Onessa
Oudda
Ouminet
Ouna
Ounifa
Ourika
Ourtaghir
Ourtedus
Ousila
Oussa
Ouzia
Ouzna
Ouzza


Q

Garçons Filles

Qayda
Qezzu
Qura : poignée de terre


R

Garçons Filles
Rahal : Nomade
Reggu
Rehhu
Raissa
Randja
Reghisa
Reqima : décoration
Romana : grenade
Riga
Rula
Rziga

S

Garçons Filles
Saad
Sadden
Sadghiyan
Sakku
Salas
Salla
Sammer
Sedrata
Sedray
Sefruy
Segdal
Seggum
Seghada
Seghmar
Segmiyan
Sekla
Selyan
Semgu
Senna
Serdghus
Sibub
Sifaks
Sifal
Sindjis
Suggut
Sukhman
Sulas
Szeffun
Sabu
Sadra
Sadrata
Salsa : divinité amazighe de Tipasa
Sama
Satna
Sedura
Sefuya
Segguma
Sekkura : perdrix
Setti
Sifa : beauté
Siga
Silina
Silya
Silyuna
Skikda : la vue
Skura
Slima
Soumama
Soumatha : de chaque côté
Sula : sur la montée
Susa
Sura : clé :
Syna : par là-bas
Syra : manière de vivre
Szidhant


T

Garçons Filles
Tabat
Tacfin
Takfarinas
Tegama
Thafunuth
Thamazight
Thula : le présent - maintenant
Tikinas
Tiljad
Taballutt
Tabaynutt
Tabayt
Tabuhayt
Tadda
Tachelvat : coquelicot
Tachemayt : foulard de coton
Tacia : (de tacift) la rivière
Tadnut : l'appel
Tafna
Tafenda : le parfum
Tafza : broche
Tagwbalutt
Tagwitt
Tahu
Takfa
Tama
Tamemt
Tamenna
Tamu
Tara
Tasa
Tassadit : bienheureuse
Tata
Tatam
Tayma
Tayttutt
Telgumas
Telil
Temlud
Termur
Thablalt
Thadfi
Thadla
Thadmuth
Thafath
Thafna
Thafsilt : la saison
Thafrara : joie - bonheur
Thafrirth
Thafsuth
Thakama
Thakwlith
Thala
Thaladza
Thalalith
Thaljat
Thalsa
Thalut
Thami
Thamazgha
Thamelle
Thamilla
Thamment
Thamrusth
Thanaya
Thanesth
Thaninna
Thanit
Thara
Thariwelt
Thasa
Thasditt
Thasnutt
Thasrifa
Thawant
Thawles
Thayda
Thayri
Thayyurth
Thazdthayth
Thazert
Themsal
Thengadh
Therna
Thersum
Theslas
Thidaw
Thidghas
Thidir
Thifawth
Thifrar
Thifruy
Thighlan
Thighlas
Thigist
Thigwmi
Thikisa
Thikwinas
Thilelli : Liberté
Thimsal
Thinezwa
Thinhinan : Antinéa (reine Touareg)
Thinmal
Thinufa
Thinzerth
Thirnis
Thisent
Thisisn
Thislith
Thithrith
Thithvirth
Thiynay
Thizemth
Thiziri
Thizwar
Thuda
Thudjin
Thufran
Thula
Thumas
Thumer
Thunsa
Thurda
Thureghth
Thurnan
Thusa
Tifa
Tihussay
Timan
Tinga
Tiska
Tizdig
Tla
Tlayetmas
Tlaytmas
Tuda
Tufinet
Tufulla
Tugga
Tuka
Tula
Tumadir



U

Garçons Filles
Ugahi
Ugdada
Uhellu
Uheyya
Ukennu
Ukkus
Uksem
Ulili
Ulttach
Unam
Unghasen
Urchif
Urdghis
Urdigh
Uregh
Urennid
Urfel
Urglaw
Uridus
Urighul
Urisen
Urmaksen
Urman
Urnid
Ursif
Urszigw
Urthilan
Urthridth
Uryaghel
Urziz
Utas
Utiw
Uzmir
Uzza
Uzzin





W

Garçons Filles
Watila
Wedira
Wesina
Wigelden
Wiza
Wnissa
Wrina
Wankegh
Wanudin
Warifen
Warzeg
Wasen
Wattas
Wayaasi
Wejriw
Wellen
Wighlan
Wighlasen

Y

Garçons Filles
Yaba
Yafelman
Yafren
Yafu
Yaghmur
Yaksan
Yaktin
Yaleddes
Yanni
Yasul
Yazid
Yawus
Yefthen
Yehlem
Yellel
Yemdu
Yemlud
Yemsal
Yenni
Yidaw
Yidthir
Yifiw
Yifrin
Yifruy
Yifsas
Yighis
Yighmurassen
Yiliyen
Yinay
Yinis
Yizdig
Yuba
Yufran
Yuger
Yugurthen : Jugurtha
Yukyan
Yula
Yumas
Yunes
Yurman Yamma
Yarra
Yellana
Yettu
Yezzi
Yilda

Z

Garçons
Filles

Zayar
Zegdan
Zeggan
Zeggaw
Zerdal
Zerwal
Zettu
Zidan
Zigza
Zugay
Zamra
Zana
Zawgha
Zediga
Zeggula
Zegna
Zegula
Zegura
Zehra
Zelgum
Zennu
Zennuba
Zergha
Zibba
Zineb
Znina
Zunagha
Zwina
Zwira

# Posté le mardi 08 février 2005 13:53

La Langue Kabyle

Regard en coulisse Jean-Pierre Léonardini Des tanks contre la langue kabyle. L'actualité, par définition perverse et polymorphe, souffle sans trêve le chaud et le froid. On apprenait jeudi, par une dépêche d'agence, que le tamazight, soit la langue berbère (mère de la langue kabyle), pourrait devenir langue nationale en Algérie, dès lors que la Constitution du pays serait amendée en ce sens.

C'est la principale des revendications issues du vaste mouvement de protestation parti de Kabylie en avril dernier, férocement réprimé dans le sang par la gendarmerie. Après trois mois d'émeutes, on avait compté une cinquantaine de morts. Cette concession du bout des lèvres - faite jeudi par le premier ministre Ali Benflis -- n'était donc qu'une nouvelle basse manouvre du gouvernement algérien pour désamorcer un élan qui ne faiblit pas.

Le lendemain, vendredi, quelque 5 000 délégués des villages de Kabylie convergeaient en effet vers Alger, afin d'y remettre leurs revendications au président Bouteflika. Ils ont été stoppés par des barrages de gendarmes. Des tanks avaient pris position en travers de l'autoroute reliant la province à la capitale. Dès l'aube, la grande poste d'Alger, d'où devait démarrer la marche, avait été occupée par la police. Tout rassemblement de plus de trois personnes était dispersé sans ménagement. Toute personne parlant kabyle était immédiatement contrôlée et plusieurs jeunes interpellés étaient conduits au commissariat. En tirant la langue et montrant les poings aux Kabyles, Bouteflika et ses généraux de l'ombre s'enferrent définitivement.

La langue kabyle est le dialecte berbère parlé par le plus grand nombre de berbérophones en Algérie. Dans les montagnes on ne connaît pas d'autre mode d'expression quotidien, et dans les villes comme Alger, Constantine, Sétif, Béjaia et Annaba, peuplées pour moitié de Kabyles, elle est employée au foyer et accessoirement dans la rue.

Mais elle n'est ni écrite ni enseignée. Jusqu'à la seconde moitié du XIXe siècle, aucun Kabyle ne s'y intéressa sérieusement. Ce sont les Européens qui, les premiers, lui accordèrent quelque intérêt : d'abord des militaires intéressés ou désoeuvrés ou des diplomates curieux, puis des linguistes, rarement, hélas ! des hommes de lettres. C'est grâce à leurs travaux et à ceux de quelques pionniers kabyles qu'un travail sur la littérature kabyle est devenu possible.

Essentiellement orale encore, la littérature kabyle est représentée par deux genres majeurs : la poésie et le conte. L'une et l'autre se transmettent dans une langue sensiblement différente de la quotidienne, archaïque par certains côtés, à la pointe du modernisme par d'autres, ce qui lui donne un cachet littéraire sans constituer un obstacle à sa compréhension par tous les Kabyles. Plus consciente, cependant, la poésie semble avoir le pas sur le conte qui n'a pas encore débouché sur la prose artistique ; en cela la littérature kabyle confirme cette loi de l'histoire littéraire : toute littérature commence par la poésie.

# Posté le mardi 08 février 2005 13:32